Zenko Magazine
التئام فعاليات الملتقى العربي الأول لمترجمي لغة الإشارة بعد غدٍ الأربعاء
أخبار الجامعة الأردنية (أ ج أ) هبة الكايد – تلتئم صباح يوم بعد غدٍ الأربعاء فعاليات الملتقى العربي الأول لمترجمي لغة الإشارة "صوتك لغتي" الذي يعقده المجلس الأعلى لشؤون الأشخاص المعوقين بالتعاون مع جمعية تنمية المرأة الأردنية للصم، برعاية رئيس الوزراء الدكتور عبدالله النسور.
 
 
ويعد الملتقى وفقا للقائمين عليه ثمرة لجهود المملكة الرامية إلى رفع مستوى الخدمات المقدمة للأشخاص ذوي الإعاقة السمعية، ودمجهم بالمجتمع بشكل كامل، وإزالة المعوقات التي تواجههم بمختلف مجالات الحياة لتحقيق مبدأ العيش المستقل.
 
 
ويحظى الملتقى الذي يُقام ضمن احتفالات المملكة بأسبوع الطفل الأصم بمشاركة عربية واسعة من خبراء مترجمي لغة الإشارة في الدوائر المعنية في الجامعات وأندية وجمعيات الأشخاص الصم وأصحاب الاختصاص في مجال التربية الخاصة في الوطن العربي.
 
 
ويهدف الملتقى إلى تنظيم مهنة لغة الإشارة في الوطن العربي والخروج بتوصيات حقيقية من شأنها أن تسهم في حل المشاكل والإخفاقات التي تواجه الترجمة الإشارية ومهنة الترجمة في المنطقة العربية؛ والمتمثله بعدم وجود مرجعية موحده تحتكم إليها تلك الترجمة، فضلا عن عدم وجود ضوابط معيارية مهنية وإطار تنظيمي لهذه المهنة، بالإضافة إلى افتقارها إلى المنهجية الواضحة لمبادئ التدريب الأكاديمي العملي.
 
 
ويناقش الملتقى ضمن جلساته على مدار يومين خمسة محاور رئيسية تشمل الترجمة والمترجمين بلغة الإشارة الواقع والتحديات، والضوابط المهنية والاخلاقية للمترجم الإشاري، وتصنيفات المترجم الإشاري، ودور مؤسسات التعليم العالي في الترجمة الإشارية، وتجارب الدول العربية في ترجمة لغة الاشارة.
 
 
تجدر الإشارة إلى أن مشاركة الجامعة الأردنية تتمثل بدراسة حول "أساليب الترجمة الإشارية لدى مترجم لغة الإشارة التربوي في مؤسسات التعليم العالي في الأردن"؛ أعدّها مترجمي لغة الاشارة في دائرة الإرشاد الطلابي في عمادة شؤون الطلبة في الجامعة حسن خليل وعنان أبو مريم.
 
 
عنانتهـــــــــــــــــــــــــــــــــــــى

 

2016/04/18